«گوست شدم» یعنی رابطهای که بیخداحافظی خاموش میشود؛ از پیامهای بیپاسخ تا ویوهای بیصدا، و اثرش بر انتظار ما از پایان رابطه.
«گسلایت» چطور از یک مفهوم بالینی به تکیهکلام روزمره ایرانیها رسید؟ این تحلیل فرهنگی، جابهجایی معنا و اثرش بر اعتماد و رابطه را بررسی میکند.
«بهمولا» چگونه از یک قسم جدی به شوخیِ صمیمانه نسل جدید تبدیل شد؟ بررسی کاربرد، لحن، اعتماد و مرز احترام در گفتوگوهای روزمره.
ردفلگ و گرینفلگ چطور در زبان جوان امروز ایران به برچسبهای سریع اخلاقی تبدیل شدهاند و چه چیزی درباره مرزبندی و خودمراقبتی میگویند؟
چرا یک میم از یک خبر ماندگارتر میشود؟ با نگاه روانشناسی حافظه و فرهنگ دیجیتال، میبینیم طنز، تکرار و احساسات چطور میمها را حک میکنند.
طنز نسل زد فقط خنده نیست؛ ابزاری برای تاب آوردن، حرف زدن و ساختن هویت در شبکههای اجتماعی است. میمها چه چیزی از زندگی امروز ایران میگویند؟
از سفرههای قدیمی تا استوریهای امروز، رد ضربالمثلهایی که روزمره شدند را دنبال میکنیم؛ اینکه چگونه زبان و خاطرات جمعی ما را شکل میدهند.
روایتی میدانی از ورود واژگان تکنولوژی به زبان محاوره ایرانی؛ از کافینت و پیامک تا گوشی هوشمند و شبکههای اجتماعی و اثرشان بر زمان، رابطهها و خاطره جمعی.
طنز سیاسی روزمره در تاکسیها، صفها و دورهمیهای خانوادگی چگونه به سوپاپ عاطفی بدل میشود و تاریخ غیررسمی احساسات مردم ایران را روایت میکند؟
فرهنگ لغات چندنسلی در خانوادههای ایرانی را با روایت میدانی دنبال میکنیم؛ واژههایی چون رفیق، آبرو، آزادی، کار و عشق چگونه میان نسلها دگرگون میشوند؟
موزهی مسیرها: راههایی که هر روز میرفتیم و حالا نیستند
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
در چوبی و کوبهها؛ زبان در زدن در فرهنگ خانه ایرانی
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
آزادی در روایتهای کهن؛ رد یک آرزو در خاطرات ایرانی
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
سوگی که حرف ندارد؛ چگونه با نوشتن داستان، بگذاریم اشکها بمانند به یادگار رهایی نه شرم؟
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
مربای هویج شیشهای؛ شیرینی زمانهای سادهتر
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404