چرا بعضی روایتهای خاطره آرام میکنند و بعضی دوباره زخم را باز؟ تفاوت روایتِ معنا و نمایش، نقش مخاطب امن، مرز جزئیات و اصول روایت درمانگرانه.
آشتی با حسرت یعنی گذشته را بیانکار ببینیم و امروز را بیمجازات زندگی کنیم. راههای تبدیل «ای کاش» به «یادش بخیر» را بخوانید.
زندگی میان دو کشور یعنی خاطراتی با دو زبان، دو تقویم و دو لایه شوخی. این مقاله از خانه دوم، هویت سیال و تمرینهای آشتی با دوگانگی میگوید.
مقالهای رواییـروانشناختی درباره گفتوگو با نسخههای گذشته خود؛ سه ملاقات کوتاه برای پذیرش زمان، آشتی درونی و تمرین ۲۰ دقیقهای سلام، عذرخواهی و تشکر.
روایتهای خانواده و اطرافیان چطور خاطرههای ما را بازنویسی میکنند؟ از آبروداری تا نقش قربانی/قهرمان و راهی ۶ مرحلهای برای جدا کردن واقعیت از گفتهها.
خنثیسازی خاطرات بد یعنی کمقدرتکردن بار احساسی گذشته بدون انکار آن. با ۸ ابزار نرم، بدنمحور و نوشتاری، آرامتر برگردید به امروز.
خاطرات خجالتآور مثل آینه درون عمل میکنند: زنگ خطر بقا، مرزهای شکننده و نیازهای دیدهنشده را نشان میدهند؛ راهی برای پذیرش خود و کاهش نشخوار ذهنی.
وقتی کوچهها و کافهها عوض میشوند، ما هم در نقشهی تازه گم میشویم. این مقاله با تمرینهای خانگی خاطرهدرمانی، پلی میان شهر قدیم و جدید میسازد.
چرا فکر میکنیم در «لحظههای خجالتآور» تنها هستیم؟ از اثر نورافکن و آبرو تا شوخطبعی سالم و راههای کاهش شرم و رهایی از خاطرات خجالتآور.
وقتی تقویم دیگر فقط برای برنامهریزی نیست و به شیء عاطفی تبدیل میشود، پذیرش تغییر تمرین میخواهد؛ با خاطرهها، یادگارها و آیینهای کوچک روزمره.
موزهی مسیرها: راههایی که هر روز میرفتیم و حالا نیستند
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
در چوبی و کوبهها؛ زبان در زدن در فرهنگ خانه ایرانی
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
آزادی در روایتهای کهن؛ رد یک آرزو در خاطرات ایرانی
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
سوگی که حرف ندارد؛ چگونه با نوشتن داستان، بگذاریم اشکها بمانند به یادگار رهایی نه شرم؟
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404
مربای هویج شیشهای؛ شیرینی زمانهای سادهتر
تاریخ انتشار: 20 بهمن 1404